top of page
Cardellina pusilla (2).JPG
Cardellina pusilla

CHIPE CORONA NEGRA
CHIPE CORONINEGRO
REINITA DE WILSON

WILSON'S WARBLER
Griscom 1950: 
laacua (origen mixteco o zapoteco)

FRECUENCIA DE AVISTAMIENTOS

+     ++     +++     ++++     +++++

E  F  M  A  M  J  J  A  S  O  N  D

SE REPRODUCE EN ALASKA Y CANADA

TAMAÑO

DEL AVE

CMS.

PICO A COLA

_________

160   +GDE

 

 

 

.

080     GDE

040     MED

020      CH

010       +CH

_________

ETIMOLOGÍA DEL NOMBRE CIENTÍFICO.
Cardellina:  La palabra latina carduēlis significa jilguero.  El sufijo illa es un diminutivo.  De esto resulta un pequeño jilguero.  Existe otra versión que dice que Carduelis proviene del término latino carduus que significa cardo ya que a estos pajarillos les gusta alimentarse de las flores y las semillas de esta planta.
pusilla:  La palabra latina pusilla significa pequeño o muy pequeño.  De esto resulta que al pequeño jilguero se le pensó que era indudablemente muy pequeño.

DESCRIPCIÓN Y MARCAS DE CAMPO.
Es un chipe pequeño de color amarillo brillante en el pecho y con las partes superiores oliváceas.  Tiene una boina o kipá negra que resulta única y distintiva.  Su cola es larga y delgada, frecuentemente la mueve mientras está forrajeando.  El pico tiene cerdas rictales bien desarrolladas, es relativamente corto y ancho, de color negruzco o color cuerno y la mandíbula superior es más oscura que la inferior.  Las patas tienen tonos amarillos y rosados.

 

CURIOSIDADES INTERESANTES.

  • Hablando de sinonimias, el nombre común en inglés de este pajarillo es un homenaje a Alexander Wilson (1766-1813), escocés nacionalizado estadounidense que fue pionero entre los naturalistas de su país de adopción y que en 1811 lo clasificó con el nombre Muscicapa pusilla.  En 1838 el naturalista y ornitólogo Charles Lucien Bonaparte, honrando a su descubridor, decidió trasladarlo a un nuevo género llamado Wilsonia.  En 1840 el zoólogo Thomas Nuttall lo movió al género Sylvania pero en 1845 varios autores lo incluyeron en el género Myiodioctes.  En 1899 la Unión Ornitológica Americana lo devolvió al género Wilsonia, sin embargo, recientemente el pobrecillo pajarillo, ahora ya políglota por necesidad de identificación, fue asignado al género Cardellina.  

Geothlypis poliocephala (2).JPG
Geothlypis poliocephala

MASCARITA PICO GRUESO

GRAY-CROWNED YELLOWTHROAT
Griscom 1950: verdín carbonero

FRECUENCIA DE AVISTAMIENTOS

+     ++     +++     ++++     +++++

E  F  M  A  M  J  J  A  S  O  N  D

e-bird: ÚNICO AVISTAMIENTO ANTERIOR EN VALLE DE BRAVO FUE EN 1985

¡Durante 40 años no se había reportado su avistamiento en esta región!

TAMAÑO

DEL AVE

CMS.

PICO A COLA

_________

160   +GDE

 

 

 

.

080     GDE

040     MED

020      CH

010       +CH

_________

ETIMOLOGÍA DEL NOMBRE CIENTÍFICO.
Geothlypis:  La palabra griega γη se pronuncia gy y significa tierra, de ahí el origen del prefijo geo para designar lo relacionado al planeta tierra.  Y la palabra griega θλυπις se pronuncia thlypis y en latín se dice flos que significa flor.   Las flores del planeta tierra, una bella alegoría para nombrar este pajarillo.  
poliocephala:  La palabra griega πολιος se pronuncia polios y en latín se dice griseus que significa gris.  Y la palabra griega κεφαλος se pronuncia kefalos que en latín se dice caput y significa cabeza.  Cabeza gris, tal como la tiene este pajarillo, aunada a su protagónico antifaz negro. 

DESCRIPCIÓN Y MARCAS DE CAMPO.

Es un ave de las tierras bajas hasta 2,000 mts ASNM, es tímida, de color amarillo olivo en el lomo y de color amarillo intenso en el pecho.  El píleo es gris con pequeñas manchas oxidadas ocasionales y presenta una máscara negra entre los ojos y el pico.  Por encima y por debajo del ojo vagamente se notan dos semicírculos opuestos, que los ornitólogos llaman crestas oculares, ambos de color blanquizco.  Mueve e inclina la cola mientras canta y esporádicamente levanta una pequeña cresta.  La hembra es parecida al macho, pero tiene la cabeza en tonos más apagados, los lores y la zona ocular son grisáceos en vez de negros y las crestas oculares son color crema en ves de blancas.

Geothlypis tolmiei9843.JPG
Geothlypis tolmiei

CHIPE LORES NEGROS

MACGILLIVRAY'S WARBLER
Griscom 1950: verderón de Tolmie

FRECUENCIA DE AVISTAMIENTOS

+     ++     +++     ++++     +++++

E  F  M  A  M  J  J  A  S  O  N  D

TAMAÑO

DEL AVE

CMS.

PICO A COLA

_________

160   +GDE

 

 

 

.

080     GDE

040     MED

020      CH

010       +CH

_________

ETIMOLOGÍA DEL NOMBRE CIENTÍFICO.

Geothlypis:  La palabra griega γη se pronuncia gy y significa tierra, de ahí el origen del prefijo geo para designar lo relacionado al planeta tierra.  Y la palabra griega θλυπις se pronuncia thlypis y en latín se dice flos que significa flor.   Las flores del planeta tierra, una bella alegoría para nombrar este género de pajarillos.  

tolmiei:  En recuerdo del Dr. William Fraser Tolmie (1812-1886), médico, explorador y coleccionista escocés, funcionario de la Compañía de la Bahía de Hudson en el oeste de América del Norte.  Adicional a sus diarios de viaje tambien publicó su “Comparative Vocabulary of the Indian Tribes of British Columbia”.

DESCRIPCIÓN Y MARCAS DE CAMPO.

Es un ave verde-grisáceo por encima y amarilla por debajo, con una capucha gris que le baja hasta el pecho; lo distinguen unas crestas oculares blancas por encima y por debajo de cada ojo.  El macho tiene la cabeza gris oscura y sobresalen unos lores negros entre el pico y los ojos, en tanto que la hembra tiene el color gris de la cabeza en tonos más apagados y no presenta los lores negros.

Leiothlypis celata (1).JPG
Leiothlypis celata

CHIPE OLIVÁCEO
REINITA CORONINARANJA

ORANGE-CROWNED WARBLER
Griscom 1950: gusanero de corona anaranjada

FRECUENCIA DEAVISTAMIENTOS

+     ++     +++     ++++     +++++

E  F  M  A  M  J  J  A  S  O  N  D

TAMAÑO

DEL AVE

CMS.

PICO A COLA

_________

160   +GDE

 

 

 

.

080     GDE

040     MED

020      CH

010       +CH

_________

ETIMOLOGÍA DEL NOMBRE CIENTÍFICO.
Leiothlypis:  El nombre Leiothlypis proviene de dos palabras: la palabra griega λειος se pronuncia leios y significa suave.  Y la palabra griega θλυπις se pronuncia thlypis y significa flor.  Flor suave, bella denominación para este estilizado pajarillo. 
celata:  Palabra que viene del latín celatus y significa escondido.  Se le aplica por su carácter tímido y escurridizo.

DESCRIPCIÓN Y MARCAS DE CAMPO.

Es un chipe con pocas marcas por lo que no resulta fácil su identificación.  Es de color oliva, pero puede variar de gris a amarillo incluyendo individuos de un color amarillo-verde brillante.  La cabeza es grisácea y tiene una línea oscura a través del ojo con los arcos de los ojos en tonos claros, semejantes a cejas deslavadas.  El pico negro es más puntiagudo que en la mayoría de los otros chipes y las plumas inferiores de la cola son amarillas brillantes. 

Leiothlypis ruficapilla (6).JPG
Leiothlypis ruficapilla

CHIPE CABECIGRÍS
REINITA DE NASHVILE

NASHVILLE WARBLER
Griscom 1950: verdín de mono

FRECUENCIA DEAVISTAMIENTOS

+     ++     +++     ++++     +++++

E  F  M  A  M  J  J  A  S  O  N  D

TAMAÑO

DEL AVE

CMS.

PICO A COLA

_________

160   +GDE

 

 

 

.

080     GDE

040     MED

020      CH

010       +CH

_________

ETIMOLOGÍA DEL NOMBRE CIENTÍFICO.
Leiothlypis:  El nombre Leiothlypis proviene de dos palabras: la palabra griega λειος se pronuncia leios y significa suave.  Y la palabra griega θλυπις se pronuncia thlypis y significa flor.  Flor suave. 
ruficapilla:  Del latín rufus que significa rojizo y del latín capillus que significa cabello.  Cabello rojo, pelirrojo.  Se le aplicó este nombre por la pequeña corona de color canela que ocasionalmente muestran los machos.

DESCRIPCIÓN Y MARCAS DE CAMPO.

Es un chipe, por lo tanto, es un pájaro pequeño.  La garganta, el pecho y el vientre son de un color amarillo que puede llegar a ser muy intenso; mientras que la espalda y las alas son de un amarillo deslavado y llegan a ser oliváceas.  La cabeza es gris y algunas veces presenta pringas marrón en el copete.  Tiene un vistoso anillo ocular blanco y su pico es oscuro y puntiagudo; sus delgadas patas son gris oscuro.  Ocasionalmente suele menear la cola.

Abajo: La hembra se puede confundir con muchas otras especies que tienen colores grisáceos amarillentos.

Leiothlypis ruficapilla10310.JPG
Leiothlypis ruficapilla12517.JPG
Leiothlypis ruficapilla12545.JPG
Leiothlypis ruficapilla12078.JPG
Leiothlypis ruficapilla10040.JPG
Mniotilta varia (2).JPG
Mniotilta varia

CHIPE TREPADOR

BLACK-AND-WHITE WARBLER
Griscom 1950: mezclilla

FRECUENCIA DE AVISTAMIENTOS

+     ++     +++     ++++     +++++

E  F  M  A  M  J  J  A  S  O  N  D

TAMAÑO

DEL AVE

CMS.

PICO A COLA

_________

160   +GDE

 

 

 

.

080     GDE

040     MED

020      CH

010       +CH

_________

ETIMOLOGÍA DEL NOMBRE CIENTÍFICO.
Mniotilta:  La palabra griega μνιον se pronuncia mnion y en latín se dice numen que significa deidad o fuerza y se refiere a los deseos, voluntad y poder de las deidades romanas.  Y la segunda parte proviene de la palabra griega τιλτ que se pronuncia tilt y en latín se dice tilt que significa inclinación, palabra cuya tercera acepción en el diccionario es sentir afecto, amor o propensión a algo.  ¿Se interpretaría como inclinación por el poder de los dioses?  Dado que esta etimología resulta precaria, se dice, sin presentar las bases lingüísticas de esta afirmación, que la palabra mniotilta proviene de las raíces griegas mnion que supuestamente significa musgo y tillo que aparentemente significa capturar o arrancar.  Basándose en esas palabras griegas, no certificadas, se dice que se le adjudicó el nombre a esta ave por su particular forma de forrajear trepando troncos y ramas arrancando el musgo que crece en los árboles para alimentarse de los insectos que viven en él.   
varia:  Proviene del latín varius que significa variable, refiriéndose a un carácter versátil.  El plumaje de este pajarillo con marcadas líneas en colores negro, gris y blanco le otorga esa mutabilidad que modifica su aspecto y colorido según se mueve y recibe la luz.  

DESCRIPCIÓN Y MARCAS DE CAMPO.

Es un chipe con un plumaje que conforma estrías blancas, grises y negras en todo su cuerpo, incluyendo la cabeza.  Tiene un anillo ocular blanco, el pico negro y las patas también son negras.  Se desliza por las ramas buscando insectos, de preferencia en la cara norte de los árboles y arbustos donde forrajea. 

Myioborus miniatus (5).JPG
Myioborus miniatus

PAVITO ALAS NEGRAS
PAVITO ALINEGRO
PAVITO GORJIGRÍS
CANDELITA PLOMIZA

SLATE-THROATED REDSTART
Griscom 1950: guajolotito de gorra castaña

FRECUENCIA DE AVISTAMIENTOS

+     ++     +++     ++++     +++++

E  F  M  A  M  J  J  A  S  O  N  D

TAMAÑO

DEL AVE

CMS.

PICO A COLA

_________

160   +GDE

 

 

 

.

080     GDE

040     MED

020      CH

010       +CH

_________

ETIMOLOGÍA DEL NOMBRE CIENTÍFICO.
Myioborus:  La palabra griega μυια se pronuncia mya y en latín se dice musca que significa mosca.  Y la palabra griega βορος que se pronuncia boros tiene varias acepciones en latín, una de ellas es cibus que significa comida y otra es vorax que significa voraz.  Se refiere a que esta avecilla come moscas vorazmente.
miniatus:  Especularíamos que esta palabra proviene del latín minimus que significa muy pequeño por lo que de inmediato pensaríamos en miniatura.  Pues no, resulta que miniatura viene de minio, que es un polvo derivado del óxido de plomo.  Este color rojizo era muy popular en la Edad Media por ser la alternativa barata para sustituir al bermellón hecho con mineral cinabrio que es un sulfuro de mercurio y por lo tanto más caro.  En Italia se les llamaba miniaturas a las pinturas hechas con cuantiosos pormenores y generalmente pequeñas de tamaño con las cuales se iluminaban los manuscritos medievales.  Incluso existe el verbo miniar que significa pintar con minio que en latín se dice miniare y su participio (forma impersonal de un verbo) miniato dio origen a la palabra miniatura para designar las susodichas pinturas medievales y por lo tanto no tiene ninguna relación con el latín minimus.  Resumiendo, a este pajarillo le corresponde el término miniatus por su color y no por por su tamaño. 

 

DESCRIPCIÓN Y MARCAS DE CAMPO.

Es un pájaro que usualmente tiene abanicada la cola adornada con llamativas puntas blancas, moviéndola de lado a lado, como guajolote, de ahí su nombre de pavito.  La cabeza, el lomo y las alas, al igual que su larga cola, son de color gris pizarra, prácticamente negros.  El vientre es rojo con tonos naranjas.  En la cabeza tiene una pequeña gorra de color herrumbre; el pico y las patas son negros.

Myioborus pictus (1).JPG
Myioborus pictus

PAVITO ALAS BLANCAS
PAVITO ALIBLANCO

PAINTED REDSTART
Griscom 1950: guajolotito de charreteras

FRECUENCIA DE AVISTAMIENTOS

+     ++     +++     ++++     +++++

E  F  M  A  M  J  J  A  S  O  N  D

TAMAÑO

DEL AVE

CMS.

PICO A COLA

_________

160   +GDE

 

 

 

.

080     GDE

040     MED

020      CH

010       +CH

_________

ETIMOLOGÍA DEL NOMBRE CIENTÍFICO.
Myioborus:  La palabra griega μυια se pronuncia mya y en latín se dice musca que significa mosca.  Y la palabra griega βορος que se pronuncia boros tiene varias acepciones en latín, una de ellas es cibus que significa comida y otra es vorax que significa voraz.  Se refiere a una avecilla que come moscas vorazmente.
pictus:  Palabra del latín que significa pintado.  Pintado de blanco, en las alas y la lagrima bajo el ojo.  

DESCRIPCIÓN Y MARCAS DE CAMPO.

Es un pájaro con un patrón de coloración muy llamativo; la mayor parte de su plumaje es negro; tiene un parche blanco en el ala y una lágrima blanca debajo del ojo; el vientre es rojo con tonos anaranjados y las plumas externas de la cola son blancas.  Al forrajear, mueve repentinamente las alas y la cola para asustar a sus presas provocando que se expongan a la vista para engullirlas.  Las pintas albas sirven para distinguirlo de su congénere Myoborus miniatus el cual, en cambio, tiene un gorro canela en la cabeza. 

Setophaga coronata (3).JPG
Setophaga coronata

CHIPE RABADILLA AMARILLA
REINITA CORONADA

YELLOW-RUMPED WARBLER
Griscom 1950: verdín de toca

FRECUENCIA DE AVISTAMIENTOS

+     ++     +++     ++++     +++++

E  F  M  A  M  J  J  A  S  O  N  D

TAMAÑO

DEL AVE

CMS.

PICO A COLA

_________

160   +GDE

 

 

 

.

080     GDE

040     MED

020      CH

010       +CH

_________

ETIMOLOGÍA DEL NOMBRE CIENTÍFICO.
Setophaga:  Muchos autores han pretendido traducir o explicar esta palabra como devorador de polillas, desgraciadamente no hay un sustento etimológico que lo valide.  La etimología revela que la palabra Setophaga viene del griego σέτο que se pronuncia seto y en latín se dice seto que significa seto, refiriéndose a un cercado de arbustos vivos.  La segunda parte de la palabra Setophaga se compone de la palabra griega φαγος que se pronuncia fagos y en latín se dice cibus que significa comida.  Por lo tanto, el significado completo de la palabra es el que come en los setos o el que se come los setos.  Otra versión, excéntrica pero comprobada, nos dice que la palabra griega σετοφάγα se pronuncia setophaga y en latín se dice appetitus que significa apetito.  Quizá el naturalista inglés William Swainson al nombrar este género quiso hacer hincapié en que estas aves son voraces e insaciables.  La combinación de ambas versiones coincide con las palabras de una entusiasta admiradora de los chipes: “Son unos adorables pajaritos, que viven dentro de los arbustos.  Se mueven y brincan continuamente de rama en rama confundiéndose entre las hojas mientras engullen y embuchan insectos de todo tipo, procurando emitir sus trinos sin desatender las constantes actividades que absorben su tiempo”.
coronata:  Del latín, la palabra coronata significa coronita o coronada.  En este caso se pueden adjudicar ambos significados ya que este pajarillo se encuentra coronado por una coronita amarilla. 

DESCRIPCIÓN Y MARCAS DE CAMPO.

Es un bonito chipe con un plumaje gris-azuloso conformado por tonalidades negras, grises y blancas en todo el cuerpo incluyendo la cabeza.  Se distingue por cinco manchas amarillas repartidas en su cuerpo; la más grande en la rabadilla, otras dos debajo de cada ala, una más a modo de babero y la última, difusa, en la cabeza.  Tiene el pico y las patas negras y el anillo ocular blanco no está muy bien definido.

 

CURIOSIDADES INTERESANTES.

  • William John Swainson (1789–1855) fue un biólogo inglés que se destacó en la identificación y clasificación de diversos animales.  Su obra On the Natural History and Classification of Birds constituye una referencia fundamental en el campo de la ornitología.  Produjo una serie de obras enciclopédicas utilizando sus habilidades de ilustración aunadas a sus conocimientos de historia natural y se convirtió en el primer ilustrador y naturalista en utilizar la litografía.  Las ilustraciones se presentaban en impresiones monocromáticas que luego fueron cuidadosamente coloreadas a mano.  

Setophaga nigrescens (1).JPG
Setophaga nigrescens

CHIPE NEGROGRÍS

BLACK-THROATED GRAY WARBLER
Griscom 1950: verdín de garganta negra

FRECUENCIA DE AVISTAMIENTOS

+     ++     +++     ++++     +++++

E  F  M  A  M  J  J  A  S  O  N  D

TAMAÑO

DEL AVE

CMS.

PICO A COLA

_________

160   +GDE

 

 

 

.

080     GDE

040     MED

020      CH

010       +CH

_________

ETIMOLOGÍA DEL NOMBRE CIENTÍFICO.
Setophaga:  Muchos autores han pretendido traducir o explicar esta palabra como devorador de polillas, desgraciadamente no hay un sustento etimológico que lo valide.  La etimología revela que la palabra Setophaga viene del griego σέτο que se pronuncia seto y en latín se dice seto que significa seto, refiriéndose a un cercado de arbustos vivos.  La segunda parte de la palabra Setophaga se compone de la palabra griega φαγος que se pronuncia fagos y en latín se dice cibus que significa comida.  Por lo tanto, el significado completo de la palabra es el que come en los setos o el que se come los setos.  Otra versión, excéntrica pero comprobada, nos dice que la palabra griega σετοφάγα se pronuncia setophaga y en latín se dice appetitus que significa apetito.  Quizá el naturalista inglés William Swainson al nombrar este género quiso hacer hincapié en que estas aves son voraces e insaciables.  La combinación de ambas versiones coincide con las palabras de una entusiasta admiradora de los chipes: “Son unos adorables pajaritos, que viven dentro de los arbustos.  Se mueven y brincan continuamente de rama en rama confundiéndose entre las hojas mientras engullen y embuchan insectos de todo tipo, procurando emitir sus trinos sin desatender las constantes actividades que absorben su tiempo”.
nigrescens:  Del latín, la palabra nigrescens significa negruzco.  Por las tonalidades grises y blancas con marcas negras de su plumaje que, bajo los efectos de la luz y la sombra, le pueden proporcionar un tono negruzco.

DESCRIPCIÓN Y MARCAS DE CAMPO.

Es un chipe con un plumaje en escala de grises en todo su cuerpo excepto el vientre que es blanco con pequeñas estrías oscuras a lo largo de los costados.  Las alas tienen dos notorias barras blancas con una negra entreverada.  En la cabeza tiene un diseño en blanco y negro que empieza con un pequeño punto amarillo en medio de los ojos, le sigue una cachucha negra y más abajo un par de cejas blancas a las que un antifaz negro separa de una amplia barba blanca; terminando todas ellas al llegar al gris de la nuca y el lomo.

 

CURIOSIDADES INTERESANTES.

  • William John Swainson (1789–1855) fue un biólogo inglés que se destacó en la identificación y clasificación de diversos animales.  Su obra "On the Natural History and Classification of Birds" constituye una referencia fundamental en el campo de la ornitología.  Produjo una serie de obras enciclopédicas utilizando sus habilidades de ilustración aunadas a sus conocimientos de historia natural y se convirtió en el primer ilustrador y naturalista en utilizar la litografía.  Las ilustraciones se presentaban en impresiones monocromáticas que luego fueron cuidadosamente coloreadas a mano.  

Setophaga townsendi (2).JPG
Setophaga townsendi

CHIPE DE TOWNSEND
REINITA DE TOWNSEND

TOWNSEND'S WARBLER
Griscom 1950: verdín amarillo y negro

FRECUENCIA DE AVISTAMIENTOS

+     ++     +++     ++++     +++++

E  F  M  A  M  J  J  A  S  O  N  D

TAMAÑO

DEL AVE

CMS.

PICO A COLA

_________

160   +GDE

 

 

 

.

080     GDE

040     MED

020      CH

010       +CH

_________

ETIMOLOGÍA DEL NOMBRE CIENTÍFICO.
Setophaga:  Muchos autores han pretendido traducir o explicar esta palabra como devorador de polillas, desgraciadamente no hay un sustento etimológico que lo valide.  La etimología revela que la palabra Setophaga viene del griego σέτο que se pronuncia seto y en latín se dice seto que significa seto, refiriéndose a un cercado de arbustos vivos.  La segunda parte de la palabra Setophaga se compone de la palabra griega φαγος que se pronuncia fagos y en latín se dice cibus que significa comida.  Por lo tanto, el significado completo de la palabra es el que come en los setos o el que se come los setos.  Otra versión, excéntrica pero comprobada, nos dice que la palabra griega σετοφάγα se pronuncia setophaga y en latín se dice appetitus que significa apetito.  Quizá el naturalista inglés William Swainson al nombrar este género quiso hacer hincapié en que estas aves son voraces e insaciables.  La combinación de ambas versiones coincide con las palabras de una entusiasta admiradora de los chipes: “Son unos adorables pajaritos, que viven dentro de los arbustos.  Se mueven y brincan continuamente de rama en rama confundiéndose entre las hojas mientras engullen y embuchan insectos de todo tipo, procurando emitir sus trinos sin desatender las constantes actividades que absorben su tiempo”.
townsendi:  En recuerdo de cualquiera de los siguientes tres personajes que llevan este apellido y a quienes sus actividades ornitológicas les fueron agradecidas de esta manera: ● John Kirk Townsend (1809-1851) ornitólogo estadounidense, explorador y coleccionista de aves. ● Charles Haskins Townsend (1859-1944) naturalista estadounidense, director del Acuario de Nueva York de 1902 a 1937. ● Dr. Charles Wendell Townsend (1859-1934) obstetra estadounidense, ornitólogo de campo, viajero mundial, coleccionista de aves. 

DESCRIPCIÓN Y MARCAS DE CAMPO.

Es un chipe con un patrón de colores contrastante en todo el cuerpo.  El lomo es amarillo-verdoso en tanto que el pecho y el vientre son de un color amarillo brillante con un estriado negro en los costados.  Las alas también son de color amarillo-verdoso con algo de negro y presentan dos notorias barras blancas.  La cabeza tiene un artístico boceto de colorido diseño que empieza por una cachucha negra colocada sobre unas cejas amarillas en forma de medio circulo superior.  A estas, un antifaz negro las separa de una amplia barba amarilla en forma de medio circulo inferior que sutilmente toca la parte posterior de las cejas.  El diseño remata hacia abajo con un babero negro y una lágrima amarilla debajo de cada ojo.  Tiene el pico y las patas negras.  

 

CURIOSIDADES INTERESANTES.

  • William John Swainson (1789–1855) fue un biólogo inglés que se destacó en la identificación y clasificación de diversos animales.  Su obra "On the Natural History and Classification of Birds" constituye una referencia fundamental en el campo de la ornitología.  Produjo una serie de obras enciclopédicas utilizando sus habilidades de ilustración aunadas a sus conocimientos de historia natural y se convirtió en el primer ilustrador y naturalista en utilizar la litografía.  Las ilustraciones se presentaban en impresiones monocromáticas que luego fueron cuidadosamente coloreadas a mano. 

bottom of page